周武王

殷纣王昏庸无道,想要杀掉各国的诸侯,于是就派飞廉、恶来去诛杀了许多贤臣忠良。

夺取了他们的宝器,把它埋藏在琼台下面。

又派飞廉等人到附近的各国下令,让各诸侯国之间的烽火台接连相望。

纣王登上烽火台来观望烽火所在的地方,发现哪个诸侯国有情况,就和他的军队前去攻打那个国家。

杀掉他的国君、囚禁他的百姓,收留他的歌妓美女,并且任意地奸婬虐待。

纣王的暴行使神仙都愤怒怨恨了,当时就有一只红色的鸟,嘴里衔着火,好象是星星的光照耀着一样,象烽火火光,于是纣王就迷惑不解,就令各国息灭了他们的烽火。

等到武王讨伐的时候,有个樵夫和放牧的儿童在树上找鸟窝,发现了一个红色的玉玺。

玉玺上面写道:“殷朝将要灭亡,而周朝将要昌盛。”

文字全是用大篆写成的。

记载着:“殷朝的历史已经完了,而姬姓圣明贤德,正兴隆,因此三份天下,而二份应归于周。”

于是老百姓们都叹息殷朝灭亡的晚了,周朝来的太迟了。

【原文】纣之昏乱,欲杀诸侯,使飞廉、恶来诛戮贤良,取其宝器,埋于琼台之下。使飞廉等于所近之国,侯服之内,使烽燧相续。纣登台以望火之所在,乃与师往伐其国,杀其君,囚其民,收其女乐,肆其婬虐。神人愤怨,时有朱鸟衔火,如星之照耀,以乱烽燧之光,纣无德将灭,水祚方盛。”文皆大篆,记殷之世历已尽,而姬之圣德方隆,是以三分天下,而二分归周。乃元元之类,嗟殷亡之晚,恨周来之迟。(出《拾遗录》)


状态提示:周武王
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部