徐光在吴国的时候,常常在集市和街巷里施展法术。

种梨桔枣栗,马上就可以吃到。

而集市和店铺里那些卖这些东西的都有损耗。

凡是他所说的洪水和干旱等事都很灵验。

他曾在大将军孙綝门前经过。

撩起衣服往前走,并且左右唾弃不已。

有人问这是为什么,他说:“到处流血臭腥实在让人受不了。”

孙綝听说后把他杀了,砍了他的头却不出血。

等到孙綝[lin][chen废掉幼帝,改立景帝。

将要去拜陵墓,他上了车车就翻了。

孙綝回头一看,只见徐光站在松柏树上附手指挥,并且嘲笑他。

孙綝问左右侍从的人,都说没看见,孙綝对这件事很烦恶。

不久,景帝就杀了孙綝。

【原文】徐光在吴,常行术市里间。种梨桔枣栗,立得食,而市肆卖者,皆已耗矣。凡言水旱甚验,常过大将军孙綝门,褰衣而趋,左右唾践。或问其故,答曰:“流血臭腥不可耐。”綝闻而杀之。斩其首无血。及綝废幼帝,更立景帝,将拜陵,上车,车为之倾。因顾见徐光在松柏树上,附手指挥,嗤笑之。綝问侍从,无见者。綝恶之,俄而景帝诛綝。(出《还冤记》)。


状态提示:徐 光
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部