原文中用了“桓侯遂死”这一说法。在古文当中,“遂”字除了表示上下文有时间承接关系,还表示前后两件事之间隔了一段时间,至少是十几二十天的概念。
比如《触龙说赵太后》中的“遂约车马,使于齐”。出使齐国的赵国公子长安君是太后最宠爱的小儿子,而且长安君这趟出使,并非一般的外交活动,而是去齐国当人质的,两三年都不见得能从齐国回来。
所以赵太后肯定要多给长安君准备行装、钱财、使唤仆人,尤其是钱财更要多带。等到了齐国,长安君人生地不熟,多多使用钱财结交齐国权贵才不会受苦,所以打点行装耗费的时间绝对不短,少说也得十天开外。
可见“桓侯遂死”,实际上“遂”了很长一段时间。而蔡桓公缠绵病榻的这段时间,恰恰属于西医重点研究攻关的领域。
如果当时能有抗生素,没准给桓公吊上几个瓶子,他这条命就保住了……所以,仅拿患者开始体痛之后的时间段的治疗效果,来评价中西医的优劣,明显有失公允。
如果没有工作单位年年免费体检的福利,又有几个人是不发烧不体痛,就主动定期去医院检查身体接受诊治的呢?
可见现在绝大多数人都是蔡桓公,就不要“大哥笑话二哥”了吧。